30 elokuuta, 2009

MANSIKKAA, PERSIKKAA JA RAPUJA

Lauantaina oli perinteiset perheen yhteiset rapujuhlat vanhempieni maalla. Nuorimman polven sipattua me aikuiset päästiin nautiskelemaan. Pöytä oli katettu asiaankuuluvin höystein ja ah, ravut olivat loistavia.



Rapuja syödessä tulee päivittäiset suolamääräsuositukset ehkä hieman ylitettyä ja mielestäni jokin raikkaanpuoleinen jälkkäri sopii päättämään illan tarjoilut. Jälkiruuaksi täytin lasimaljat persikkapyreellä, persikkamoussella ja mansikkapyreellä. Ohjeeseen törmäsin Tartelette-blogissa. Raikasta, kesäistä, helppotekoista ja myös iisisti muunneltavissa muille hedelmille tai marjoille. Ja ainakin omasta mielestä hauskan näköistä! Alla ohje hieman muunneltuna.


Persikkamousset mansikkaraidalla
12 hengelle

Persikkapyree:

4 liivatetta
600g persikkaa
2 limen mehu & kuori raastettuna
75g sokeria

  1. Laita liivatteet pehmenemään kylmään veteen.
  2. Soseuta persikat limemehun, -kuoren ja sokerin kanssa.
  3. Kiehauta pieni määrä sosetta ja lisää siihen pehmenneet ja kuivaksi puristetut liivatteet.
  4. Lisää liivateseos ohuena nauhana koko ajan sekoittaen persikkasoseen joukkoon.
  5. Jaa pyree annosmaljoihin ja jäähdytä jääkaapissa.
Persikkamousse:
3 liivatetta
390g persikkaa

75g sokeria
3,75 dl kermaa

  1. Laita liivatteet pehmenemään kylmään veteen.
  2. Soseuta persikat sokerin kanssa.
  3. Kiehauta pieni määrä sosetta ja lisää siihen pehmenneet ja kuivaksi puristetut liivatteet.
  4. Lisää liivateseos ohuena nauhana koko ajan sekoittaen persikkasoseen joukkoon.
  5. Vatkaa kerma vaahdoksi ja sekoita persikkasoseen kanssa.
  6. Jaa mousse annosmaljoihin ja jäähdytä jääkaapissa.
Mansikkapyree:
2 liivatetta

345g mansikoita
1/2 sitruunan mehu

50g sokeria (tai maun mukaan)

  1. Laita liivatteet pehmenemään kylmään veteen.
  2. Soseuta mansikat.
  3. Lisää maun mukaan sitruunamehua ja sokeria.
  4. Kiehauta pieni määrä sosetta ja lisää siihen pehmenneet ja kuivaksi puristetut liivatteet.
  5. Lisää liivateseos ohuena nauhana koko ajan sekoittaen mansikkasoseen joukkoon.
  6. Jaa pyree annosmaljoihin ja jäähdytä jääkaapissa.
Jämistä tein pikkuannokset snapsilaseihin
Ja likoille ne maistuvat seuraavana päivänä
FIN-ENG:
Last night we had our traditional crayfish party at my parent's summerhouse. After all the kids fell asleep we started enjoying the delicious crayfish. For the dessert
I made for us peach mousse and strawberry verrines. The recipe I found at the Tartelette blog. After eating crayfish (and having a few schnaps) you feel like you've had enough of salt for one day, so for the dessert I crave for something fresh. Tartelette's verrines I found were a perfect ending for the evening's menu!

28 elokuuta, 2009

DARING BAKERS: DOBOS TORTE

I baked the cake and took it with me on Wednesday evening, as I was supposed to start a new hobby. With a few girl friends of mine, we decided to start a sewing club. Only one of us really knows her way with knittings, crochets and all the stuff you can do with a needle and thread. And the rest of us, well, we are surely eager to learn!

However, my dear husband (aka the babysitter for the evening) had a deadline coming up at work, so I just shortly visited the group with Alli & Elsa and dropped off the cake. I have to say that after my (future) fellow crafting pals had had their salads and a few glasses of wine, was the atmosphere around the big table very focused when they all sat there knitting. Go gals! Can't wait for the next time.


The August 2009 Daring Bakers' challenge was hosted by Angela of A Spoonful of Sugar and Lorraine of Not Quite Nigella. They chose the spectacular Dobos Torte based on a recipe from Rick Rodgers' cookbook Kaffeehaus: Exquisite Desserts from the Classic Caffés of Vienna, Budapest, and Prague.

The Dobos Torta is a five-layer sponge cake, filled with a rich c
hocolate buttercream and topped with thin wedges of caramel. It was invented in 1885 by József C. Dobos, a Hungarian baker, and it rapidly became famous throughout Europe for both its extraordinary taste and its keeping properties.

I'm not sure if I found the taste itself so extraordinary, but what I loved about the Dobos, were the super thin sponge cake layers. The cake looks beautiful when cut into pieces. The chocolate buttercream kind of lacked some taste, I like my cakes little more edgier, if you know what I mean. The caramel on top surely wasn't a piece of cake for me to make. I'm sure it is not intended for the cake-eater to get rid of all the fillings on her teeth, while chewing the caramel...


DOBOS TORTE

Sponge cake layers:
6 large eggs, separated, at room temperature
1 1/3 cups (162g) confectioner's (icing) sugar, divided
1 teaspoon (5ml) vanilla extract
1 cup plus 2 tablespoons (112g) sifted cake flour (SUBSTIT
UTE 95g plain flour + 17g cornflour (cornstarch) sifted together)
pinch of salt

Chocolate Buttercream:
4 large eggs, at room temperature
1 cup (200g) caster sugar 4oz (110g) bakers chocolate or your favourite dark chocolate, finely chopped
2 sticks plus 2 tablespoons (250g) unsalted butter, at room temperature

Caramel topping:
1 cup (200g) caster sugar

12 tablespoons (180 ml) water
8 teaspoons (40 ml) lemon juice
1 tablespoon neutral oil (e.g. grapeseed, rice bran, sunflower)


Finishing touches:
12 whole hazelnuts, peeled and toasted
½ cup (50g) peeled and finely chopped hazelnuts

Directions for the sponge layers:

(NB. The sponge layers can be prepared in advance and stored interleaved with parchment and well-wrapped in the fridge overnight.)
  1. Position the rack in the top of the oven and heat to 400F (200C).
  2. Cut six pieces of parchment paper to fit the baking sheets. Using the bottom of a 9" (23cm) springform tin as a template and a dark pencil or a pen, trace a circle on each of the papers, and turn them over (the circle should be visible from the other side, so that the graphite or ink doesn't touch the cake batter.)
  3. Beat the egg yolks, 2/3 cup (81g) of the confectioner's (icing) sugar, and the vanilla in a medium bowl with a mixer on high speed until the mixture is thick, pale yellow and forms a thick ribbon when the beaters are lifted a few inches above the batter, about 3 minutes.
  4. In another bowl, using clean beaters, beat the egg whites until soft peaks form. Gradually beat in the remaining 2/3 cup (81g) of confectioner's (icing)sugar until the whites form stiff, shiny peaks. Using a large rubber spatula, stir about 1/4 of the beaten whites into the egg yolk mixture, then fold in the remainder, leaving a few wisps of white visible. Combine the flour and salt. Sift half the flour over the eggs, and fold in; repeat with the remaining flour.
  5. Line one of the baking sheets with a circle-marked paper. Using a small offset spatula, spread about 3/4cup of the batter in an even layer, filling in the traced circle on one baking sheet. Bake on the top rack for 5 minutes, until the cake springs back when pressed gently in the centre and the edges are lightly browned.
  6. Continue with the remaining papers and batter to make a total of six layers. Completely cool the layers. Using an 8" springform pan bottom or plate as a template, trim each cake layer into a neat round. (A small serrated knife is best for this task.)
Directions for the chocolate buttercream:

(NB. This can be prepared in advance and kept chilled until required.)
  1. Prepare a double-boiler: quarter-fill a large saucepan with water and bring it to a boil.
  2. Meanwhile, whisk the eggs with the sugar until pale and thickened, about five minutes. You can use a balloon whisk or electric hand mixer for this.
  3. Fit bowl over the boiling water in the saucepan (water should not touch bowl) and lower the heat to a brisk simmer. Cook the egg mixture, whisking constantly, for 2-3 minutes until you see it starting to thicken a bit. Whisk in the finely chopped chocolate and cook, stirring, for a further 2-3 minutes.
  4. Scrape the chocolate mixture into a medium bowl and leave to cool to room temperature. It should be quite thick and sticky in consistency.
  5. When cool, beat in the soft butter, a small piece (about 2 tablespoons/30g) at a time. An electric hand mixer is great here, but it is possible to beat the butter in with a spatula if it is soft enough. You should end up with a thick, velvety chocolate buttercream. Chill while you make the caramel topping.
(Lorraine's note: If you're in Winter just now your butter might not soften enough at room temperature, which leads to lumps forming in the buttercream. Make sure the butter is of a very soft texture I.e. running a knife through it will provide little resistance, before you try to beat it into the chocolate mixture. Also, if you beat the butter in while the chocolate mixture is hot you'll end up with more of a ganache than a buttercream!)

Directions for the caramel topping:
  1. Choose the best-looking cake layer for the caramel top. To make the caramel topping: Line a jellyroll pan with parchment paper and butter the paper. Place the reserved cake layer on the paper. Score the cake into 12 equal wedges. Lightly oil a thin, sharp knife and an offset metal spatula.
  2. Stir the sugar, water and lemon juice in a small saucepan. Bring to a boil over a medium heat, stirring often to dissolve the sugar. Once dissolved into a smooth syrup, turn the heat up to high and boil without stirring, swirling the pan by the handle occasionally and washing down any sugar crystals on the sides of the pan with a wet brush until the syrup has turned into an amber-coloured caramel.
  3. The top layer is perhaps the hardest part of the whole cake so make sure you have a oiled, hot offset spatula ready. I also find it helps if the cake layer hasn't just been taken out of the refrigerator. I made mine ahead of time and the cake layer was cold and the toffee set very, very quickly—too quickly for me to spread it. Immediately pour all of the hot caramel over the cake layer. You will have some leftover most probably but more is better than less and you can always make nice toffee pattern using the extra to decorate. Using the offset spatula, quickly spread the caramel evenly to the edge of the cake layer. Let cool until beginning to set, about 30 seconds. Using the tip of the hot oiled knife (keep re-oiling this with a pastry brush between cutting), cut through the scored marks to divide the caramel layer into 12 equal wedges. Cool another minute or so, then use the edge of the knife to completely cut and separate the wedges using one firm slice movement (rather than rocking back and forth which may produce toffee strands). Cool completely.
Assembling the Dobos:
  1. Divide the buttercream into six equal parts.
  2. Place a dab of chocolate buttercream on the middle of a 7 1/2” cardboard round and top with one cake layer. Spread the layer with one part of the chocolate icing. Repeat with 4 more cake layers. Spread the remaining icing on the sides of the cake.
  3. Optional: press the finely chopped hazelnuts onto the sides of the cake.
  4. Propping a hazelnut under each wedge so that it sits at an angle, arrange the wedges on top of the cake in a spoke pattern. If you have any leftover buttercream, you can pipe rosettes under each hazelnut or a large rosette in the centre of the cake. Refrigerate the cake under a cake dome until the icing is set, about 2 hours. Let slices come to room temperature for the best possible flavor.

ENG-FIN:
Uusi harrastukseni on muutamien kavereiden kanssa perustettu ompelukerho.
Jännittää mitä luomuksia tapaamisissamme saan aikaiseksi, koska käsityö oli ainoa aine koulussa, mistä koskaan olen saanut välttävän arvosanan... Vaikka keskiviikkona lastenhoitokuviot muuttuivatkin, enkä varsinaisesti päässyt ekaan kokoontumiseemme osallistumaan, kävin kuitenkin viemässä lupaamani kakun.
Elokuun Daring bakers -haasteena oli unkarilainen Dobos Torta. Maun puolesta kakku oli makuuni vähän tylsähkö, mutta uusi tuttavuus oli erikseen paistetut superohuet kakkupohjat (en tiedä taikinan nimeä suomeksi, mutta aavistuksen tahmeampaa ja kestävämpää kuin tavis sokerikakkupohja). Kakkupaloista tulee tosi hauskan näköisiä, kun ohuita kerroksia on paljon.


23 elokuuta, 2009

ERIVÄRIKAKKU II

Viime viikolla potkaisi syksy kunnolla käyntiin, siltä ainakin on tuntunut. Töissä hoppu, kotona hoppu ja oma aika täysin tuntematon käsite. Varsinkin kun lapsilla on päiväkodin aloittamisesta johtuva jatkuva äitivajari päällä ja isän apu ei kelpaa alkuunkaan. Ai niin, olipahan likoilla eka päiväkodinaikainen flunssakin. Semmonen ihan tavallinen, ei sika. Jännityksellä venaan, milloin päiväkotiin iskee joku ensimmäinen vesirokko-, vatsapöpö- tai täiaalto... Se sikainfluenssa kai kuitenkin on ihan vaan matter of days.

Viikonlopun aikana ehdin kuitenkin testata aiemmin tekemääni erivärikakkua uudemman kerran hieman eri mittasuhteilla. Nyt tein saman ohjeen mukaan, mutta
26 cm vuoassa (19 cm vuoan sijaan). Näin kerrokset olivat puolet ohuempia ja jotenkin kuorrutusta oli nyt paremmassa suhteessa pohjiin. Suunnitelmat oli taas suuret: Olin kelannut tehdä jotain muun värisiä kerroksia ja itse kehitellä maut niihin, mutta aikaa ei ollutkaan pohtimiseen, niin tein kiltisti vanhalla ohjeella. Paitsi kuorrutusta sentään tuunasin edelliskerrasta: sitruunan tilalle limeä ja tuorejuuston lisäksi vähän suolatonta voita mukaan. (Inspis intooni värjätä kakkupohjia erivärisiksi löytyy 17 and baking -blogista, check it out pliis. Mutta kuten kuvasta näkyy, se olisi vaatinut vähän enempi työtä...)

Kakkuun kokeilin myös tiettyä koristelua kaverin syyskuisia synttärijuhlia silmällä pitäen, johon olen siis värvätty leikkimään leipuri-kondiittoria. Mutta siitä sitten lisää muutamien viikkojen päästä.

FIN-ENG:
After a very hectic week both at home and at work I had plans to test again the trio cake I baked last spring. Actually I wanted to try new colours and flavours for the cake layers (inspired by the beautiful blog 17 and baking), but had not enough time... The cake layers I baked now in a larger tin and so all the cake-eaters found the cake and buttercream proportions much better than last time. The reason I had to test the cake again is that I've promised to bake the cakes for my friend's b-day in September and I think this one would be perfect for that party. So I'll get back to that then later on!

17 elokuuta, 2009

VADELMATÄYTEKAKKU

Tuli kauhea fiilis tehdä täytekakkua, joten ilmoitin vanhemmilleni, että tuon jälkkärin sunnuntaipäivälliselle mukanamme. Aleniuksen kakkukirjassa oli kuva (ja ohje) vastaavalla tavalla koristeltuun "mansikkakarakakkuun", jossa päällistä koristi puolitetut mansikat. Vattuja isommilla mansikoilla koristeltuna kakku oikeastaan näytti mielestäni enemmän kokonaiselta vadelmalta. Oma kakkuni, joka siis on kuorrutettu vatuilla, näyttää mielestäni puolestaan enemmän mansikalta. Ympäri mennään, yhteen tullaan. Molempi parempi.

Kakun täytteenä oli vattukermaa, vattuhilloa ja vattuja.


FIN-ENG:
I made the dessert for the sunday supper at my parent's. Raspberry cake aka The strawberry. (In a book I saw a picture of a cake decorated the same way, but with strawberries, and that one looked like a raspberry...)

09 elokuuta, 2009

MASCARPONE-SUKLAAKAKKU

Rakas ystäväni täytti perjantaina vuosia ja aiotulle synttäripiknikille Ikuisella tulella olin valmistautunut viemään lahjakakun mukana. Koska koko viikon oli ollut lähes helle, päätin tehdä aiemmin tekemääni mascarpone-suklaakakkua, joka siis kestäisi luvattua auringonpaistetta perinteistä täytekakkua paremmin.

Yllättäen meteorologit kuitenkin mokasivat jälleen kerran, joten juhlallisuudet siirrettiinkin sisätiloihin. Se ei menoa haitannut, olipahan vessaanpääsykin helpompaa... Sitä paitsi pique-niquelle aiotut muut tarjoilut, super juustotarjotin ja hodarit täydellisine lisukkeineen, kelpasivat loistavasti myös mukavasti sohvalla istuskellen. Ja kun ilta vielä jatkui tosi erikoisilla jatkoilla Joharin kalliolla, oli ilta kaikenkaikkiaan niinsanotusti napakymppi!

Illan kaunein synttärisankari

Kakku sai syöjiltänsä kehuja, ohje on sama kuin aiemmin tekemissäni mascarpone-suklaabrownieseissa, nyt vain paistoin sen halkaisijaltaan 26 cm pyöreässä irtoreunavuoassa.
Kesän kunniaksi kumosin tortun päälle vielä keon pensasvattuja ja -mustikoita.

Illan kauneimmat kertislautaset...

FIN-ENG:
Because of bad weather forecasting, my dear friend's birthday pique-nique turned into a cosy house party and an extraordinary after party. Featuring my mascarpone chocolate cake
.

02 elokuuta, 2009

SUKLAA-CUPCAKES II


Nyt on lomat lomittu ja paluu takaisin normaalielämään on alkanut. Tai ei oikeastaan normaalielämään vaan uuteen elämään, sillä likat aloittivat maanantaina päiväkodin. Lauantaina ehdittiin kuitenkin juhlistaa vielä vikoja lomapäiviäkin, isosiskoni partsibileissä nimittäin.


Viime vuonna alkaneen perinteen mukaan ko. pippaloiden tarjoiluiden perusta on espanjasta lennähtänyt kokonainen jamón serrano.


Tänä vuonna tarjouduin tekemään lisäksi jotain pikkumakeaa ja päädyin väsäämään mini suklaa-cupcakeja. Tein ne pienissä paperisissa karamellimuoteissa, eli olivat suupalallisia ja näinollen aika iisejä syödä ilman lautasia yms. Söpöjäkin olivat, vaikka kuva alla onkin superhuono.


Lopputaikinasta tein isompia, perinteisemmän kokoisia cupcakeja "kotikäyttöön".


Ohje on Baka baka liten kaka -blogista, eli sama, jota käytin aiemmin tekemissäni cupcakeissa. (Tove kirjoittaa bloginsa reseptissä, että hänen mielestään alkuperäisen ohjeen kuorrutusmäärä on liian vähäinen ja kehoittaa tekemään sen tuplana. Alla ohje siis valmiiksi tuplattuna. Kiitti Tove maukkaasta reseptistä jälleen!

SUKLAA-CUPCAKES
(n. 12-18 kpl)

3 munaa
2,5 dl sokeria
1 tl vaniljasokeria
50 g voita
1 dl kermaviiliä
2 rkl kylmää kahvia
3,5 dl vehnäjauhoja
2 tl leivinjauhetta
4 rkl kaakaojauhetta
ripaus suolaa
100 g tummaa suklaata (70 % kakao)
  1. Vatkaa kananmunat ja sokeri vaahdoksi.
  2. Sulata voi ja sekoita se kermaviilin ja kahvin kanssa ja lisää kananmunaseokseen.
  3. Sekoita kuivat aineet ja kääntele varovasti seoksen joukkoon.
  4. Sulata suklaa ja lisää taikinaan.
  5. Täytä 2/3 vuoasta taikinalla ja paista 175°C:ssa n. 20-25 min.
  6. Anna jäähtyä ennen koristelua.

Kuorrutus:
120 g pehmeää voita
10 dl tomusokeria
2 tl vaniljasokeria
1 dl kaakaojauhetta
200 g maustamatonta tuorejuustoa
2 rkl kuumaa kahvia
  1. Sekoita tasaiseksi seokseksi voi, tomusokeri, vaniljasokeri, kaakaojauhe ja tuorejuusto.
  2. Lisää lopuksi kahvi.
  3. Levitä tai pursota kuorrute kakkusten päälle ja koristele halutessasi.

VALKOSUKLAA-PUNAVIINIMARJAKAKKU

Yhdet isovanhemmat oli vielä moikkaamatta, joten Tampereelta suunnistettiin seuraavaksi vaarin luokse kesänviettoon. Superkauniin huvilan edessä on superkaunis puutarha, jossa viinimarjat olivat juuri sopivasti kypsyneet.


Punaisia poimin lasten avustuksella ja tein jälkkärikakun, joka oli riisuttu versio heinäkuun Glorian ruoka & viini -lehden valkosuklaa-punaherukkalevoksista, jotka alkuperäisohjeessa tarjottiin vadelma-mascarponemoussella.

Valkosuklaa-punaviinimarjakakku
halkaisijaltaan 22-24 cm vuoassa

200g valkosuklaata
200g voita
2,5 dl kidesokeria

3,5 dl vehnäjauhoja
1 tl vaniljasokeria
1 tl leivinjauhetta
3 kananmunaa
2 dl sokeroimatonta (ja siivilöityä) punaviinimarjasosetta

  1. Sulata paloiteltu suklaa ja voi vesihauteessa. (Vesi ei saa ulottua suklaakulhon pohjaan asti, eikä kiehua liian voimakkaasti, koska valkosuklaa ei kestä korkeaa lämpötilaa.) Anna suklaa-voisulan jäähtyä hieman.
  2. Yhdistä kuivat aineet ja lisää ne suklaa-voiseokseen ja sekoita nopeasti tasaiseksi.
  3. Lisää kanamunat ja sekoita nopeasti tasaiseksi.
  4. Vuoraa vuoka leivinpaperilla tai voitele ja jauhota se.
  5. Kaada taikina vuokaan.
  6. Kaada viinimarjasose raidoiksi taikinan päälle. Nostele taikinaa muutaman kerran haarukalla niin, että marjasose leviää juoviksi taikinan joukkoon.
  7. Paista kakkua 175°C:ssa n. 30 min tai kunnes kakun pinta saa kauniin värin. Kakku saa olla mielellään hieman kosteaa muttei löysää.

SÄRKÄNNIENEEN SÄRKÄNNIENEEN

Vika kesälomaviikko alkoi perinteisellä reissulla Särkänniemeen. Lapset diggas ja myös omalla kohdalla Särkkis menee puhtaasti kärkeen Suomi-huvipuisto top kakkosessa. Sorry Lintsi.

Kun oli ajeltu vauhtimadossa, rekkarallissa, kahvikupeissa, leppiksessä & co. tarpeeksi, suunnattiin hotlaamme ihanalla Pyynikillä. Isovanhemmat olivat matkassa mukana ja sisääntsekkauksen jälkeen mentiin nälkäisinä hotellin ravintolaan. Ei nimittäin ole eka kerta, kun todetaan, että lapsiperheiden retkikohteissa (vrt. esim. Korkeasaari viime kesältä) on tarjolla oleva ruokapuoli aivan ala-arvoista. Sairaan kallista (sen vielä jotenkin ymmärtää) ja rasvaista makkaraperunat-pizza-nugetti osastoa. Arvostan toki pikaruokaa sopivin väliajoin, mutta kun toteutus on vaan usein niin läävää...


Joka tapauksessa siis hotellin ravintolaan menimme syömään ja kyseisen ketjun lasten kesämenun oli suunnitellut kukas muu kuin Jamie Oliver. Kahden pikkuapinan äitinä olen oppinut arvostamaan sitä, että lapset viihtyvät ravintolassa ja siihen oli tässä tapauksessa panostettu: Lapset saivat tutkia omaa ruokalistaansa View-Masterin avulla, jossa siis kurkittiin 3D-kuvia tarjolla olevista vaihtoehdoista. Samaan aikaan aikuiset lukivat samat tiedot paperiversiosta. Salaattiakin yritettiin lapset saada syömään. Pick & Mix -salaattipöydästä sai itse valita kannelliseen muovirasiaan haluamansa ainekset, ravistaa ainekset sekaisin salaattisoosin kanssa ja kipata lautaselle.

Lasten jälkkäri, Smush In -jäätelo, oli kuitenkin se, jolla pisteet vietiin lopullisesti: Ipanat saivat tilata annoksen haluamaansa jäätelöä, joka tuotiin pöytään syvässä ja tilavassa kulhossa. Sen jälkeen kippo kädessä marssittiin matalan buffan ääreen tuunaamaan omaa annosta. Itse jäätelöä ei enää näkynyt kun lapset palasivat pöytään, sillä se oli hautautunut tuoreiden mansikoiden, vaahtokarkkien, strösseleiden, suklaahippujen yms. alle.

Jee, ens vuotta odotellessa!

FIN-ENG:
The last week of our summer vacation started with a trip to Särkänniemi amusement park. After all the spinning and twirling we had a great family dinner at our hotel's restaurant. The mastermind of the kids summer menu (in View-Master format!) was Jamie Oliver and the best part of it was the dessert, Smush In -ice cream: The young gourmands could pimp their own ice cream portions with strawberries, marshmallows, candies and chocolate crumb until the ice cream was no longer to be seen!