27 joulukuuta, 2010

AUTO REPLY


Aamulla pakataan lohikäärmeet,

puput

ja jättiläiset

ja lähdetään jatkuvaa lumentuloa pakoon Laplandiaan.

Kamera lähtee, tietokone jää. Nähdään ensi vuonna!!

FIN-ENG:
Tomorrow morning we're off to Lapland. See you next year!

25 joulukuuta, 2010

KOKKI FEAT. PIKKUKOKKI VOL.2 (JOULUSPESIAALI)


Jouluja! Tässä vierailevat starat Kokki & Pikkukokki, hei. Kokki lennähti Siansaksan pääkaupungista Berliinimunkista suoraan Jauhot Suussa -blogin ydinkeittiöön. Pikkukokki oli jo runoillut omat siansaksansa jääkaapin oveen odottamaan.


Tällä kertaa sukelsimme päätäpahkaa fuusiokeittiöiden trendiyhdistelmiin. Vaikka termit eivät näille kokeille aukeakaan, teimme taatusti jotain ennennäkemätöntä. Veimme perinteiset joulutorttanat nextille levelille: tartätään au plum e piecrusté.


Omituisiin torttanoihin tarvitset paketillisen valmista piirakkapohjaa (pistä mies ostamaan tähtitorttutaikinaa niin saat varmasti piirakkapohjaa), purkillisen luumuhilloketta ja kuusi pikkuvuokaa.


Jaa taikina seitsemään osaan: kuusi palleroa vuokiin, yksi pallero kokkien suihin laaduntarkastukseen. Painele vuokien pohjalle ja keskittyneesti, erittäin keskittyneesti, levittele luumuketta taikinoiden päälle omien makunystyröiden mukaan.

Jos taikinaa on liikaa, taiteile ylijäämästä erilaisia abstrakteja koristeita tatäänien päälle.

Välissä nautittiin nakkipiknik keittiön lattialla, jottei pökräisi ennen seuraavaa kalkkunaa.

Änge piirakkaiset uuniin kunnes huoneen täyttää upea tuoksu. Mausta ei toistaiseksi ole tietoakaan, mutta uskomme, että makennälkä kaikkoaa ainakin pariksi viikoksi!


FIN-ENG:
Merry merry and so on! This time me, the chef chef, plus the tiny chef Elsa made a new version of the traditional Finnish Christmas torttu: tartätään au plum e piecrusté. (...)

20 joulukuuta, 2010

JOULUHOPPU


On ollut vähän joulukiirus päällä. Piparitalot on jääneet näpertämättä ja tortutkin on valmistaikinaa.

Tilannetta ei ole helpottanut se, että tytöt on olleet kipeinä.

Eikä se, että on ollut pikkujouluvelvoitteita ja on pitänyt käydä ravintoloissa pariinkin otteeseen.

Siskonpojan ristiäisiinkään en ehtinyt leipoa mitään.

Sentään leipää on ollut pöydässä.

Ja pienenpieniä joulutorttuja. Siitä valmistaikinasta.

Mutta kohta se koittaa oli hommat hoidettu tai ei. Ihanaa.

FIN-ENG:
Being busy gearing up for Christmas. Haven't baked almost anything.

15 joulukuuta, 2010

TOMAATTI-VALKOSIPULI-BASILIKALEIPÄ


Eilen illalla tuli kauhea morkkis, kun tajusin tyystin unohtaneeni rakkaan ensimmäisen leipäkirjani, Richard Bertinetin Leipää monella tavalla, jonnekin kirjapinon pohjille. Ja kaiken lisäksi on seuraava leipäopus jo matkalla. (Jan Hedhin Mestarileipurin leipäkirja on alessa Suomalaisen Kirjakaupan nettikaupassa!) Jottei Bertinetillä tule paha mieli, tässä ohje tuosta kirjasta.


TOMAATTI-VALKOSIPULI-BASILIKALEIPÄ
(3 pikkuleipää)

Täytteet:
250g pikkutomaatteja
suolaa, mustapippuria, timjamia, rosmariinia, sokeria
20 valkosipulin kynttä
5 rkl oliiviöljyä
25g voita
1 tl sokeria
tuoretta basilikaa
  1. Halkaise tomaatit ja aseta uunivuokaan kuoripuoli alaspäin.
  2. Ripottele päälle suolaa, mustapippuria, timjamia, rosmariinia ja hienoa sokeria.
  3. Kuivata tomaatteja 100 asteisessa uunissa 2-3 h, riippuen tomaattien koosta.
  4. Kuumenna pannulla öljy, voi ja sokeri. Kun voi on sulanut, kaada seos valkosipulinkynsien päälle uunivuokaan.
  5. Paista 180°C:ssa n. 20-25 min, kunnes valkosipuli on karamellisoitunut ja täysin pehmentynyt.
  6. Anna valkosipulien jäähtyä liemessään ja nosta jäähtyneet kynnet talouspaperille.
Taikina:
500g hiivaleipäjauhoja
20g mannasuurimoita
15g hiivaa
10g suolaa (laitoin vähän enempi)
50g oliiviöljyä
350g vettä
  1. Sekoita kaikki ainekset ja vaivaa koneella 15 min.
  2. Kohota liinan alla 2 tuntia.
  3. Kippaa kohonnut taikina vehnä- tai maissijauhotetulle työtasolle tahmea pinta ylöspäin.
  4. Ripottele taikinalle hieman jauhoa ja painele se varovaisesti noin 25x35 cm suorakaiteeksi. Työntele hellävaroen niin, että samalla teet pieniä painanteita.
  5. Harjaa ylimääräiset jauhot pois taikinan päältä. Levitä tomaatit tasaisesti ja painele ne sitten hellävaraisesti taikinaan.
  6. Tee samoin valkosipulien ja basilikanlehtien kanssa.
  7. Taita ensin suorakaiteen oikeanpuoleinen kolmannes keskustaa kohti. Sitten vasen.
  8. Painele taikinaa varovasti sormenpäilläsi, jotta ainekset sekoittuvat siihen paremmin. Työnnä reunat siististi alle joka puolelta.
  9. Leikkaa taikina kolmeksi yhtä suureksi palaksi. Sulje keksimmäisen palan toinen avonainen reuna taikinalla.
  10. Aseta palat pellille leikkuupuoli ylöspäin.
  11. Peitä liinalla ja anna levätä 30 min.
  12. Esilämmitä uuni 250°C:een, nosta leivät esilämmitettyyn uuniin ja laske lämpötila 220°C:een. Paista 20-25 min, kunnes leivät ovat kullanruskeita.
  13. Jäähdytä ritillällä ja voitele oliiviöljyllä niiden vielä ollessa lämpimiä.



Hiphei, kohta kaveri kylään ja illalla keikalle!!!



FIN-ENG:
For a change I baked a bread from Richard Bertinet's book. Soon a friend is coming over to eat it and later we are gonna see Cody at Club YK.

12 joulukuuta, 2010

PELLAVANSIEMEN-KUMINALEIPÄ AKA SILLILEIPÄ


Musta on tosi hankala keksiä lahjuksia päiväkotitädeille aina kauden päättyessä. Joo, kukat on kivoja ja joo, jotkut suklaarasiat on ihan ok. Niitä kun tädeille kuitenkin kertyy muutenkin toistakymmentä, niin olen yrittänyt keksiä jotain "luovempaa". Olen antanut kesälomalle lukemista ja jouluksi kasan basic kruunukynttilöitä söpösti pakattuna. Tänä vuonna päätin leipoa leipää. Sen kun voi syyä pois tai pistää pakkaseen parempia aikoja odottelemaan.

Leiväksi valikoitui Johanssonin kirjasta sillileipä, joka on makea jouluhenkinen leipä. (Testattu muuten erinomaisesti toimivaksi graavilohen kanssa!) Lisäksi ostin vielä jokaiselle tädille jouluisan keittiöliinan ja kääräisin leivät niihin.


Ja sitten tein kasan samoja leipiä vielä päiväkodin pullapäiväänkin myytäväksi.


PELLAVANSIEMEN-KUMINALEIPÄ
(2 vuokaleipää, 10x30cm vuoassa)

Vaihe 1, kuumajuuri:
60g pellavansiemeniä
200g hienoja ruisjauhoja
8g kuminaa
300g kuumaa kahvia
  1. Sekoita kuivat aineet kulhossa.
  2. Kaada päälle kuuma kahvi ja sekoita tasaiseksi puuroksi.
  3. Peitä seos kelmulla ja anna seistä huoneenlämmössä kunnes se on jäähtynyt. (Kuumajuuri säilyy jääkaapissa 3 päivää.)
Vaihe 2:
kuumajuuri vaiheesta 1
300g vettä
250g hienoja ruisjauhoja
30g hiivaa
450g vehnäjauhoja
100g tummaa siirappia
125g tummaa muscovadoa
25g merisuolaa
  1. Sekoita kuumajuuri, vesi, ruisjauhot ja hiiva ja vaivaa taikinaa koneella 10 min, käsin tupla-aika.
  2. Anna taikinan levätä tunti.
  3. Lisää loput ainekset ja vaivaa vielä toiset 10 min.
  4. Anna taikinan jälleen levätä tunnin ajan.
  5. Laita taikina kahteen voideltuun leipävuokaan ja kohota vielä 1,5-2 h.
  6. Paista 180°C:ssa n. 1h.
  7. Kun leivät ovat jonkin verran jäähtyneet, kääri ne muovikelmuun ja anna niiden maun kypsyä seuraavaan päivään.

FIN-ENG:
As a gift for the kindergarden teachers I baked this christmassy bread with flaxseed and caraway.

10 joulukuuta, 2010

HAPAN RUISLEIPÄ


Ei meillä pelkkää vaaleeta leipää syödä. Mutta leivänleipomisharrastuksen myötä on voin kulutus perheessä kyllä kasvanut. Uunituore leipä + voi = ♥


HAPAN RUISLEIPÄ
(3 tai 4 leipää)

Vaihe 1, esitaikina:
5g hiivaa
150g vettä
50g ruishapanjuurta
200g hienoja ruisjauhoja
  1. Liota hiiva veteen ja sekoita joukkoon hapanjuuri ja jauhot.
  2. Vaivaa taikinaa koneella 10 min tai käsin tupla-aika.
  3. Siirrä taikina öljyttyyn kulhoon, peitä kelmulla ja laita yöksi jääkaappiin (tai huoneenlämpöön 4 tunniksi).
Vaihe 2:
esitaikina vaiheesta 1
600g vettä
375g ruishapanjuurta
375g hienoja ruisjauhoja
500g vehnäjauhoja
25g vaaleaa siirappia
30g merisuolaa
  1. Sekoita esitaikina ja muut ainekset.
  2. Vaivaa taikinaa 15 min koneella tai tuplasti kauemmin käsin.
  3. Kippaa taikina pöydälle ja annalevätä 30 min.
  4. Muotoile taikinasta 3 tai 4 pyöreää pullaa ja kohota n. 2 tuntia huoneenlämmössä tai jääkaapissa yön yli.
  5. Esilämmitä uuni 250°C:een.
  6. Nosta leivät uuniin ja laske lämpö 200°C:een ja paista n. 35 min.
  7. Jäähdytä ritilällä.

FIN-ENG:
Since I started baking bread, the amount of butter used in our family has increased. The combination of butter and fresh and still warm bread is just unbeatable.

08 joulukuuta, 2010

BANAANIKINUSKI-SUKLAALEIVOS


"Tää on yks parhaista mitä oot ikinä tehny" oli kommentti jonka sain ainakin kolmesta eri suusta, jotka itsenäisyyspäivän pöydässä olivat tätä leivosta haukanneet. Ja täytyy myöntää, maistui se kyllä eri hyvältä. Paakkelsin esikuva löytyy Cannelle & Vanille -blogista, jossa se on nimeltään, lyhyesti ja ytimekkäästi, Chocolate Mousse, Salted Caramel Ganache, Peanut and Banana Caramel Tart. Muuntelin reseptiä kyllä aika lailla, oma versio alla.


Tein leivokset muffinssipellin koloihin, koska en omista hienoja metallirinkuloita. Eli vaikka ovat aika heviä kamaa, oli leivoksen koko tarpeeksi pieni lohipastramin, poronkärtsärin ja juustojen jälkeenkin. Snadi mut stydi.

BANAANIKINUSKI-SUKLAALEIVOS
16 kpl

Pohja:
70g kylmää voita
75g sokeria
1 kananmuna
150g jauhoja
25g kaakaojauhetta
1/2 tl leivinjauhetta
  1. Sekoita voi ja sokeri.
  2. Lisää muna ja sekoita tasaiseksi.
  3. Sekoita yhteen kuivat aineet ja lisää taikinaan.
  4. Muovaa taikina palloksi ja paina litteäksi. Kääri kelmuun ja laita kylmään pariksi tunniksi.
  5. Kauli taikina parin millin paksuiseksi ja ota sopivan kokoisella pyöreällä muotilla taikinasta rinkuloita.
  6. Vuoraa muffinssivuoan koloset taikinalla ja pistä vielä kylmään tunniksi.
  7. Ennen paistamista pistele pohjia pari kertaa haarukalla.
  8. Paista 175°C n.10 min ja jäähdytä pohjat.
Täyte 1: Banaani-kinuski
100g kinuskikastiketta (kaupan tai tee itse)
100g kypsää banaania
25g suolapähkinöitä
  1. Muussaa banaani ja yhdistä kinuskiin.
  2. Mortteloi tai muuten hakkaa suolapähkinät pieneksi (ei jauhoksi, vaan muruiksi).
  3. Levitä jäähtyneille pohjille reilu teelusikallinen banaani-kinuskia.
  4. Ripottele päälle suolapähkinöitä.
Täyte 2: Suklaaganache
40g tummaa suklaata
40g maitosuklaata
100g kermaa
25g voita
  1. Kuumenna kerma, älä kiehauta kuitenkaan.
  2. Lisää joukkoon palastellut suklaat ja sulettua sekoita tasaiseksi. Lisää voi.
  3. Anna seoksen jäähtyä kunnolla. (Annoin ganachen ensin jäähtyä huoneenlämpöön, sitten pidin vielä tovin jääkaapissä.)
  4. Jäähdyttyä lusikoi ganachea peittämään banaani-kinuskikerros ja siirrä leivokset taas odottelemaan kylmään.
Täyte 3: Suklaamousse
1 keltuainen
30g sokerilientä (eli keitä vettä ja sokrua 50/50-suhteessa kunnes sokeri liennut veteen)
50g tummaa suklaata
100g kermaa
  1. Sulata suklaa mikrossa tai vesihauteessa ja anna jäähtyä.
  2. Vatkaa keltuaista ja sokerilientä vesihauteessa kunnes seos on vaahtoavaa ja kevyttä, n. 3-4 min.
  3. Siirrä pois vesihauteesta ja jatka vatkaamista kunnes seos on jäähtynyt.
  4. Lisää sulatettu ja jäähtynyt suklaa ja sekoita huolella.
  5. Vatkaa kerma vaahdoksi ja kääntele varovaisesti joukkoon.
  6. Pursota tai levitä mousse leivoksille.
  7. Koristele kaakaojauheella, suolapähkinämuruilla ja suklaalla halutessasi.
  8. Laita kylmään ja ota n. 20 min ennen tarjoilua huoneenlämpöön.

Allin mielestä piirtäminen oli kivempaa ku Linnan juhlat


FIN-ENG:
Finland's Independence Day was last Monday and for our dinner over at my parent's I made these super tasty tarts from the Cannelle & Vanille blog.

03 joulukuuta, 2010

PIPARI-DISASTERI


Tyttöjen päiväkodin joulujuhlan nyyttäriosastolle olin ilmoittanut tuovani pipareita. Hyvissä ajoin viime viikolla leivoin piparit ja tällä viikolla oli tarkoitus koristella ne söpöiksi joulupipareiksi, vähän niinkuin nämä. Lopputulema oli kuitenkin tämä:


Joten pikapikaa valmistaikina pakkasesta ja uudet hiutaleet paistumaan. Koristelut olivat sitten vähän aiottua ankeammat.

FIN-ENG:
I had a small gingerbread accident in my kitchen. Just when I was about to start decorating them.

02 joulukuuta, 2010

PIPSA POSSU -KAKKU


Viime perjantaina kaksi täyttänyt Antto järkkäsi alkuviikosta sukulaisille hodarikekkeri-kakkukahvit. Täti pääsi kakuntekohommiin. Antto tykkää "pissapossusta", joten pitihän kunnon fanin saada asianmukainen kakku.


Kakku on kuorrutettu sokerimassa-marsipaaniyhdistelmällä ja sisällä mansikkamoussea. Näissä massoilla kuorrutetuissa kakuissa on mielestäni aina pieni makeaöverivaara. Massan alle kun on kuitenkin vedettävä lisäksi vielä voi-sokerikreemikin, jottei kakun kosteus pilaa kuorrutusta. Ja täytteenkin on oman kokemukseni mukaan oltava liivatteella jämäköitettyä moussea, jotta kakku jaksaa "kantaa" itsensä, eikä painu kasaan esim. kermavaahtoa huomattavasti painavamman kuorrutteen alla. Moussesta on syytä tehdä tarpeeksi raikas ja myös kostutuksen on oltava riittävää. Muuten kakku on aika tönkkö, ainakin minun makuuni.

Maku kakussa on kuitenkin tosi paljon oleellisempaa kuin ulkonäkö. Tietenkin jos onnistuu yhdistämään molemmat, alkaa homma olla aika hyvin hallussa.


FIN-ENG:
My sister's son digs Peppa Pig, so I made a Peppa Pig cake for his birthday party.

29 marraskuuta, 2010

PIPARMINTTU-SUKLAAMACARONIT


Viikonlopuksi painuttiin landelle, jossa isosiskoni oli perheineen isyyslomaa viettämässä. Meidän perheen saavuttua paikalle olivat viisi serkusta ekaa kertaa maalla samaan aikaan. Ja kun heistä vanhin on neljä, oli viikonloppu aika toiminnantäyteinen...


Macaroneja ei ollut tullut tehtyä pitkään aikaan, joten niitä väsäsin mukaan. Kuoret tein italialaisella marengilla, ohje täällä. Täyte alla.


PIPARMINTTU-SUKLAAGANACHE

1,5 dl kermaa
150g tummaa suklaata
100g marianne-crushia
  1. Kuumenna kerma ja lisää joukkoon palasteltu suklaa.
  2. Suklaan sulettua sekoita tasaiseksi ja anna hieman jäähtyä.
  3. Lisää joukkoon marianne-crush.
  4. Anna jäähtyä kokonaan ennen kuin käytät täytteenä.


Ja koska siskoni vanhempi poika täytti perjantaina vuosia, tein ipanoille omia pikkuleipiä.


FIN-ENG:
On Friday we drove to the summer house, where we spent the weekend together with my sister's family. Five kids and the oldest is only four, so the weekend was kind of full of action. I had made peppermint chocolate macarons and since my sister's older kid turned two, kids got their own cookies too.

23 marraskuuta, 2010

CHEZ HANS


Saanen vielä kertaalleen palata taannoiseen syntymäpäivääni sekä tiettyyn lahjaan, jonka mainitsin täällä. Tässä postauksessa en tällä kertaa viittaa tuohon ruotsalaiseen leipäkirjaan, vaan suomalaiseen huippuravinteliin, johon sain rakkaalta aviomieheltäni lahjakortin. Illallinen on nyt suoritettu, ah se oli ihanaa.

Suoritettu on osuva sanavalinta, mitä tulee iltaamme Chez Dominiquessa, sillä selvitimme läpi menun, joka piti sisällään 16 eri ruokalajia. Ai niin, näiden lisäksi extrana vielä aperitiivien kanssa tarjotut "snacksit", sekä kahvien kanssa pöytään kannetut petit fourit.

CD in Autumn

ONIONS
LAKE & SEA
REINDEER ”TARTAR” AND OYSTER
”AUTUMN” & GREEN SOIL
AIRY FOIE GRAS & APPLE
SCALLOP ”GRATINÉE” AND CORAILLE
LANGOUSTINE X 2, TARRAGON & GARLIC
TURBOT, PEA & MINT
HALIBUT UND MEER
FENNEL & DRY CARAMEL
SMOKE, MARROW & SOIL
LAPLAND & BARLEY
PIGEON 10.10.10
PUMPKIN & LIQUORICE
"FIRST SNOW"
CHOCOLATE & GREEN TEA

Eli lyhykäisesti mm. muikkua, hanhenmaksaa, poroa, kampasimpukkaa, langustiinia, piikkikampelaa, ruijanpallasta ja kyyhkystä. Uskomattoman hyvin yhteen pelaavia makuyhdistelmiä (fenkoli & karamelli), täysin uusia tuttavuuksia (luuydin ja jäkälä) sekä klassikoita (Anjoun kyyhkynen). Kauniita annoksia toinen toisensa perään täydellisten viinivalintojen kanssa paritettuina.

Jonkun mielestä tällainen ruokataide on turhaa näpertelyä, mutta minä en moista allekirjoita. Annosten maut ovat huippuunsa viilattuja ja pikkutarkkoja, mutta samanaikaisesti ruoka on jotenkin vitsikästä ja oivaltavaa. Jokainen yksityiskohta on viimeisen päälle mietitty tietenkin myös ulkoisesti.

Chez Dominiquen kaltaisessa maailmanluokan tähtiravintolassa palvelun pitääkin pelata prikulleen ja olla tietyllä tavalla huomaamatonta. Tarjoilu onnistui silti olemaan myös juuri riittävän rentoa istumaan moderniin ja tyylikkääseen miljööseensä.

Hyvä ruoka, ja vieläpä NÄIN hyvä ruoka, on yksinkertaisesti nautinto. Pöydässä viihtymämme reilut viisi tuntia kuluivat täysin huomaamatta. Ja vaikka laskun loppusummalla olisi voinut vaihtoehtoisesti vaikka lennähtää viikonlopuksi Pariisiin (tai lyhentää asuntolainaa), oli kokemus jokaisen pennin arvoinen. Sitä paitsi näin jälkeenpäin tuntuu siltä kuin olisi käynytkin ulkomailla!

Kuvat ovat CD:n omilta sivuilta, eivätkä siis ruoat juuri syömiämme annoksia, mutta fiiliksen vuoksi:





FIN-ENG:
As my birthday present my husband took me out to dinner at Chez Dominique. The 23rd best restaurant in the world perfectly lived up to our expectations. Our menu consisted of more than 16 different parts. For five hours we were served incredibly delicious, imaginatively presented dishes and perfect wine combos. The absolute best dining experience in Helsinki ever. Hopefully not only "once in a lifetime" experience. Mind blowing!

19 marraskuuta, 2010

DURUMLEIPÄ


Viime kuussa vuosia täyttäessäni kolahti postista paketti Saksanmaalta. Lahjaksi sain kaksi erikokoista leivänkohotuskoria. Korissa leipä saa nätin muodon ja bonuksena hienon kuvioinnin. Samanlaisia rottinkikoreja myy stadissa ainakin Kokkipuoti ja Eiring.



Durumleivän ohje on vaihteeksi Johanssonin Leipä-kirjasta. Kirjassa ko. leipää mainostetaan kirjan helpoimmaksi leiväksi. Ja sitä se todella on. Aineet sekaisin, tehokas vaivaus, kunnon kohotus. Ja uunista tulee ulos ihan mahtava välimerihenkinen leipä.


DURUMLEIPÄ
2 leipää

500g vettä
15g hiivaa
600g vehnäjauhoja
150g durumvehnäjauhoja
20g merisuolaa
  1. Sekoita kaikki ainekset ja vaivaa yleiskoneella 20 min, käsin vaivatessa vähintään tupla-aika.
  2. Siirrä öljyttyyn kulhoon ja anna kohota 2 tuntia tai jääkaapissa yön yli.
  3. Muotoile taikinasta kaksi pyöreää pullaa ja kohota leivinliinan alla 1-1,5h. (Tai durumjauhotetuissa kohotuskoreissa saumakohta alaspäin.)
  4. Esilämmitä uuni ja pelti 250°C:een.
  5. Nosta leipä/leivät uuniin ja laske lämpötila 200°C:een.
  6. Paista leipiä n. 30 min ja jäähdytä ritilällä.

FIN-GER:
Vielen vielen Dank, Kati, für die Körbe! Jetzt kann ich endlich gutaussehende Brote backen!!!